SWOT-Analyse

Aus DSD-Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

SWOT-Analyse

Die SWOT-Analyse ist eine einfache Methode, um eine Situation genauer zu untersuchen. Ziel ist es dabei, aus dieser Untersuchung der Gegebenheiten Pläne für die weitere Arbeit zu entwickeln. Deshalb fragt man:

  • was funktioniert gut? (Stärken)
  • was funktioniert weniger gut oder schlecht? (Schwächen)
  • was können wir tun? (Möglichkeiten) und
  • worauf müssen wir aufpassen, was könnte schiefgehen? (Gefahren)


Der Name SWOT ist eine Abkürzung der entsprechenden englischen Wörter.

SWOT ANALYSE
DEUTSCH ENGLISCH UNGARISCH
1 Stärken Strengths Erősségek
2 Schwächen Weaknesses Gyengeségek
3 Möglichkeiten Options Lehetőségek
4 Gefahren Threats Veszélyek


Die ungarischen Begriffe werden manchmal zum Akronym GYELV abgekürzt.
Dadurch, dass man alles in einer Tabelle zusammenfasst und dabei Themen vorgibt, kann man sicher sein, dass man nichts Wichtiges vergisst.
Auch wenn man die SWOT-Analyse häufig in der Wirtschaft und im Marketing einsetzt, kann man dieses flexible Verfahren in vielen Bereichen verwenden, auch durchaus, um seine persönliche Situation und mögliche Handlungsweisen zu beschreiben.
Wichtig:

  • genaue Zielvorgabe (man muss wissen, was man mit der Analyse erreichen will)
  • Übersichtlichkeit (in Tabellenform)
  • Kürze, Prägnanz (klare Aussagen, Stichworte, kein Geschwätz)
  • Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit (man soll nichts beschönigen!)



WEITERE INFORMATION, BEISPIELE:

Allgemeine Einführung bei Wikipedia (deutsch): [1]

Eine andere brauchbare Beschreibung:

  • Bundesministerium des Inneren: Organisationshandbuch: SWOT-Analyse


Beispiele:

  • Ein Beispiel einer SWOT-Analyse für den Thurgau in der Schweiz aus dem Jahr 2009 findet sich hier:|==>"Tourismusentwicklung im Thurgau" (Die SWOT-Analyse steht im Text auf den Seiten 18-21.)


  • Eine ungarische SWOT-Analyse für die Region "Donauknie" (Dunakanyar) - wenn die Analyse nicht gleich erscheint, auf der linken Seite "- SWOT analízis" anklicken!


Zurück zu MARKETING
Zurück zur Hauptseite KIVISZ Pécs


Betreuung der Seiten, Übersetzungen: Thomas C. DAHN, Fachlehrer u. muttersprachlicher Lektor

Für die Inhalte externer Web-Seiten übernehmen wir keine Haftung.